Edited some notes to mean what they meant in the original language. Just need a native tongue to smooth this out.
I still don't fully understand the note "Can't be like any other person" Does it mean something like "Haruka is special"? Or does it mean Haruka shouldn't try to be like everybody else?
I still don't fully understand the note "Can't be like any other person" Does it mean something like "Haruka is special"? Or does it mean Haruka shouldn't try to be like everybody else?
That's what she said, but I'd say that means Haruka is much more special than any other person.
Because of her "없잖아", I believe it's something more along the lines of "because there's nobody like you".
Such a beast!Aah! Miki...GiggleSo embarrassing...!
You have to take responsibility for Miki!I knew it! I knew you wanted to touch them!WAAAAH!YOU MADE HER CRY!!Crap...! That was totally unintended!Honey!S...Sorry Miki!MIKI!!Miki-chan...Ahaha!Ah!Ah...!Mi...Miki I'm sorry!
I thought I could play it off like you did with the producer...Oh my~Don't cry MikiMiki!Welcome back Honey! You worked hard!Ka...Yeah yeah!Wh..wha...why??Haruka is different from Honey...Miki...You need to tell Haruka how much you didn't like her touching...Oh ho~
So how was it, Onii-chan??Touch...Chihaya-shan-Chi...Chihaya-chan?Ah...Haruka!
Why'd you make her cry!Ah...Ah...Ah...Ha...Haruka!?Massive Body QuakeMikiMiki really is an adult!Miki!There, there...Eh?Ah producer you're bac-Hmm? What's up Haru...It's different...Ah...How many times have I told you to be careful...!I...I'm sorry!Wa...wait.
Ami! Mami! Don't shove!Wah!
I'm fallin-Haruka...Like this!It's alright Honey!
Since it's you, you can touch me as much as you want!High...Honey!Onii-chan! Onii-chan!
Were there a lot of hot girls in Hollywood?
Did you bring any souvenirs?There's nobody else like Haruka...Ami, Mami!
I told you not to cling to me!
Your welcomes are way too excessive!